娱乐

做试管婴儿可享国家补助高达5万元,却有家庭不愿领,这是为何?

字号+作者:admin 来源:郑州助孕案例 2023年06月29日

IVF:in vitro fertilization 体外受精联合胚胎移植技术,又称“试管婴儿”Stephen Hsu, senior vice president for research at Michigan State University, said scientific advances mean it will soon be feasible to reliably rank...

做试管婴儿可享国家补助,某些省份的补贴费用或高达5万元,却有家庭不愿领,这是为何?

现如今,随着物质生活水平的不断提升,很多人的身体状态却在不断透支,不孕不育已成为当代疾病医疗中的一个常见病种。试管婴儿是一项特殊的辅助生殖医疗技术,经过30多年的技术发展和更新,在不孕不育治疗方面发挥着重要的作用。

然而,试管婴儿不属于医疗疾病范畴,自费试管的现状让很多家庭只能遗憾地选择止步于辅助生殖门口。自2016年以来,全国各地陆续完善试管婴儿补贴报销政策,某些省份补贴费用或高达5万元,却也有部分家庭表示不愿意去领,这是为何呢?领取试管婴儿补贴到底需要满足哪些特定条件?又该如何领取?

试管婴儿补贴政策

首先我们来看看2020做试管婴儿的费用有哪些。包括试管前身体检查费用,促排药物及卵泡监测,试管婴儿手术费用,冷冻及管理胚胎,冷冻胚胎后的移植等等,若女方伴有影响胚胎移植方面的疾病,费用可能会比普通人群更高。

失独家庭做试管婴儿补贴高达5万

广西:

2016年出台计划生育特殊家庭辅助生育服务实施方案,符合规定的夫妻可申请试管婴儿专项补贴,最高补助5万元。

湖北:

自2016年1月1日起,湖北省对计划生育特殊困难家庭实施扶助。省政府发布《关于进一步做好计划生育特殊困难家庭扶助工作的通知》(以下简称《通知》),根据《通知》规定,有再生育意愿的计划生育特殊困难家庭夫妻,女方年满35周岁需要实施辅助生殖技术的,给予累计不超过3万元的再生育补助金。

福建:

制定《关于加强计划生育特殊家庭扶助工作的意见》,对有再生育意愿的特殊家庭免费实施计划生育手术服务,实施人工辅助生育的,给予一次性不低于1000元的补助,采用试管婴儿辅助生育的,给福建省予一次性不低于2万元的补助。

漳州:

政府出台《关于进一步加强计划生育特殊家庭扶助工作意见》,采取试管婴儿辅助生育的,将获得一次性不低于2万元的补助。补助对象为失独家庭,且有再生育意愿的特殊家庭。

内蒙:

对确有需要、自愿要求实施辅助生殖技术的,按实际服务费用据实结算,累计补助最高不超过3万元。

合肥:

失独家庭使用了人工辅助生殖技术,试管婴儿费用费用不超过2万元,给予一次性3000元补助;超过2万元的将补助1万元。

陕西:

为失独家庭提供免费再生育技术服务。对有再生育意愿的计划生育特殊困难家庭,因自然怀孕有困难的,给予每户一次免费试管婴儿的服务,所需费用全部由省级财政承担。

辽宁:

失独家庭,可免费提供试管手术。

试管婴儿补贴政策

参保职工接受人工授精可获国家补助

《云南省职工生育保险办法》于2018年7月开始实施,第十八条规定:参加职工生育保险的职工,被确诊为不孕不育症,在具备卫生部批准辅助生殖技术资质的医疗机构施行人工授精或试管婴儿技术的,产生的医疗费给予最高3000元的补助,在生育保险基金中列支。根据《办法》规定,只要参保人员因不孕不育需接受人工授精或试管婴儿,在医疗机构开具证明的条件下,都可以领取最高3000元的生育补助金。

军人做试管婴儿可享免费周期:3个取卵周期

经了解,军队患不孕不育症的育龄夫妇,自2013年起已经可以得到免费的集中诊治。军委政治工作部和军委后勤保障部已联合印发《军队育龄夫妇不孕不育症常态化诊治实施方案》。从2017年8月16日开始,对患不孕不育症的军队育龄夫妇实施常态化诊治,从诊治对象、保障范围、诊疗机构数量、审批权限、诊治流程、以及经费保障渠道方面,都做出了内容更新,尤其是重新限定了免费周期,由限定的3个治疗周期以内调整为限定在3个取卵周期以内,更方便军人做试管婴儿的各项保障。

附:做试管婴儿医保报销的现状说明(常规)

1、根据目前我国现行的医疗保险体系规定,试管婴儿各项手术费用不能报销。

2、不孕不育症通常是由于疾病导致,做试管婴儿之前会进行一系列的检查和治疗,不孕不育这类疾病的治疗费用可以根据当地相关医保规定报销。

3、通过试管婴儿成功助孕后,生育时所产生的费用可以根据生育保险的相关规定报销。

试管婴儿补贴政策

然而现实情况是,在接受人工授精或试管婴儿与隐私保护之间,部分不孕不育家庭还是放弃了本可以享受的试管婴儿补贴福利政策。抛开试管婴儿成功率的不确定性、试管婴儿补助流程的复杂性,这部分家庭更多的是对试管婴儿过程中一定会发生的“隐私泄露”的担忧。尽管会有诸如“我们有一套严密的保密系统”的说法,还是无法真正消除不孕不育家庭的顾虑。

综上就是鸢尾有喜小编为大家从网络整理的有关做试管婴儿补助方面的内容,各地区的补助标准会根据当地实际经济发展水平来制定,具体的实施情况也可能与政策要求有出入,因此大家要以当地最新出台的实际政策为准,也可关注各大生殖医院发出的资讯信息,以上内容仅供参考。

如果有一天,你可以选择生育一个小“爱因斯坦”,也可以生育一个智商普通的孩子,你会做出什么样的选择?据科学家预计,未来10年内,人类将可以使用试管婴儿技术选择“最聪明”的胚胎。

Genetics research, conceptual artwork. CHINA DAILY

Couples undergoing IVF treatment could be given the option to pick the “smartest” embryo within the next 10 years, a leading US scientist has predicted.

做试管婴儿可享国家补助高达5万元,却有家庭不愿领,这是为何?

据美国一名权威科学家预计,未来10年之内,做试管婴儿的夫妇将能够选择“最聪明”的胚胎。

IVF:in vitro fertilization 体外受精联合胚胎移植技术,又称“试管婴儿”

Stephen Hsu, senior vice president for research at Michigan State University, said scientific advances mean it will soon be feasible to reliably rank embryos according to potential IQ, posing profound ethical questions for society about whether or not the technology should be adopted.

美国密歇根州立大学主管科研的副校长徐道辉(斯蒂芬·徐)说,科学进步意味着人类不久就能够对胚胎的潜在智商给出可靠的评分,这项技术是否应该使用将是一个深刻的社会伦理问题。

Hsu’s company, Genomic Prediction, already offers a test aimed at screening out embryos with abnormally low IQ to couples being treated at fertility clinics in the US.

徐道辉的基因组预测公司已经为在美国不孕不育诊所接受治疗的夫妇提供了一项检测服务,旨在筛查出智商异常低的胚胎。

“Accurate IQ predictors will be possible, if not the next five years, the next 10 years certainly,” Hsu told the Guardian. “I predict certain countries will adopt them.”

徐道辉对《卫报》记者说:“准确的智商预测是可能的,即使不是未来5年内,那么在未来10年内也肯定可以。我预计一些国家会采纳这项技术。”

The prospect of a new generation of genetically selected babies has prompted concerns about unintended medical consequences and the potential for deepening existing social inequalities. The science underpinning the claim that intelligence can be meaningfully predicted by genetic tests is also contentious.

新一代基因选择婴儿的前景引发了人们对于意外医疗后果和现有社会不平等可能加剧的担忧。基因检测能够有效预测智商的科学技术也引发了争议。

contentious [kn'tens]:adj.有异议的,引起争论的

Peter Donnelly, a professor of statistical science at the University of Oxford, said any such IQ predictions should be treated with “huge caution”, adding: “I have grave misgivings about it on ethical grounds. I think it’s a really bad idea.”

牛津大学统计学教授彼得·唐纳利说,应该“十分谨慎”地对待此类智商预测。他说:“出于伦理原因,我对此非常担忧。我认为这是一个非常糟糕的想法。”

Since the 1990s, couples undergoing IVF have been able to screen their embryos for mutations in single genes that cause serious diseases such as cystic fibrosis, as well as conditions like Down’s syndrome, caused by chromosome abnormalities.

自上世纪90年代以来,接受试管受精的夫妇已经能够对他们的胚胎进行筛选,以发现单个基因的突变,这些突变会导致严重的疾病,比如囊性纤维化,以及染色体异常导致的唐氏综合征等。

chromosome ['krmsm]:n.染色体

Many other traits, including height, physical appearance, intelligence and disease susceptibility, are known to be partly heritable. But because the genetic component is spread thinly over hundreds or even thousands of DNA regions, it has previously been impossible to screen for these traits.

许多其他特征,包括身高、外貌、智力和疾病易感性,都被认为是部分遗传的。但由于遗传组分稀疏地分散在数百甚至数千个DNA区域,以前不可能对这些特征进行筛选。

In the past decade, as vast genetic databases have been established, this picture has changed. Through analyzing many genes, each making a tiny contribution, it has been possible to calculate what are called polygenic risk scores, which give a person’s likelihood of getting a particular disease or having a certain trait.

在过去的十年里,随着大量基因数据库的建立,这种情况已经发生了改变。通过分析大量基因,每个基因都做出了微小的贡献,就有可能计算出所谓的多基因风险评分,即一个人患某种特定疾病或具有某种特征的可能性。

polygenic[,pli'denik]:adj.多基因的

Genomic Prediction is the first company to take embryo screening into this grey area of risk forecasting, offering to alert couples if an embryo has an “outlier” score for risk of cancers, diabetes, heart disease, dwarfism or low IQ.

基因组预测公司是第一家将胚胎筛查纳入风险预测这一灰色地带的公司。如果胚胎在癌症、糖尿病、心脏病、侏儒症或智商低下等风险方面的评分“异常”,它就会提醒做筛查的夫妇。

outlier ['atla]:n.(统计)异常值

Medical staff put clothes on the newborn test-tube baby at a hospital in Xi'an, Northwest China's Shaanxi province. [Photo/Xinhua]

Prediction for IQ is not good enough to give a reliable ranking, but Hsu said that knowing an embryo has a low score could still be desirable.

智商预测目前还不足以给出可靠的评分,但徐道辉表示,如果一个胚胎的智商评分较低,人们可能还是很想知道。

“Maybe the bottom 1% embryo will grow up to be a great person … even be a scientist, but the odds are against it,” he said. “I honestly feel if we can calculate that score and find a real negative outlier there’s an ethical responsibility for us to report that.”

徐道辉说:“也许评分最低的1%的胚胎长大后会成为一个优秀的人……甚至成为一名科学家,但这种可能性很小。我真的觉得,如果我们能计算出这个评分,发现它低得十分异常,那么我们就有道德责任予以告知。”

The company projects that once high-quality genetic and academic achievement data from a million individuals becomes available, expected to be within five to 10 years, it will be able to predict IQ to within about 10 points.

该公司预计,在5至10年内,一旦100万人的高质量基因和学术成就数据可用,它将能够预测智商,误差在10分以内。

Hsu is reticent about whether screening for high intelligence would be ethically justified, saying: “Let me just decline to answer that at the moment.”

徐道辉不愿评论高智商筛查是否符合伦理标准,说“目前我拒绝回答这个问题”。

reticent ['rets()nt]:adj.沉默的;有保留的

In some countries, such as Singapore, there is likely to be a high level of public acceptance and demand for such tests, he suggested. “I think the overwhelming majority would say yes, absolutely, parents should be allowed to do that,” he said. “Before you write your piece, you might just want to think that a billion people on the other side of the world might have a different view.”

徐道辉说,在一些国家,比如新加坡,公众对此类检测的接受度和需求可能会很高。他说:“我认为绝大多数人肯定会赞成允许父母这样做。在你写这篇报道之前,也许应该想想地球另外一端的10亿人可能有不同的看法。”

Whether such tests will become available in the UK would depend on approval from the Human Fertilization and Embryology Authority (HFEA).

这种检测方法能否在英国实施将取决于英国人工授精与胚胎学管理局的批准。

“If the HFEA decides that it’s not right for the UK, I will respect that,” Hsu said, but predicted that “rich people from the UK will fly to Singapore” if they are unable to get the tests locally.

他说:“如果英国人工授精与胚胎学管理局认为这对英国不合适,我会尊重这个决定。”但他预测,如果英国富人无法在当地进行这项检测,“他们会飞到新加坡去做的。”

Some in the UK take the view that prospective parents have a right to access such tests. “I don’t think people should be deprived of that knowledge,” said Prof Simon Fishel, the founder of Care Fertility.

在英国,一些人认为未来的父母有权进行此类检测。生育关怀组织的创始人西蒙费舍尔教授说:“我认为不应该剥夺人们的这种知情权。”

Fishel questioned whether there is any ethical difference between picking an embryo ranked highest for IQ or sending a child to a private school. “What’s wrong with ranking an embryo if you can rank a child?” he said. “I think there are plenty of people who’d choose embryo Oxford [rather] than embryo A-level failure.”

费舍尔质疑挑选智商最高的胚胎和送孩子去私立学校之间是否存在伦理上的差异。“如果你能给孩子评分,那给胚胎评分又有什么错呢?”他说。“我认为有很多人会选择未来能考取牛津的胚胎而不是无法通过英国中学高级水平考试的胚胎。”

In practice, though, couples often have only a few embryos to choose from. And there are concerns about unintended consequences. For instance, there is some evidence linking higher polygenic scores for academic ability to higher likelihood of autism.

但实际上,夫妇们通常只有几个胚胎可供选择。此外,人们还担心会出现意想不到的后果。例如,有证据表明,学术能力的多基因得分越高,患自闭症的可能性就越大。

The technology is controversial, but that does not mean it will not gain acceptance in the future, Hsu said, drawing parallels with the reaction to IVF in its early days.

徐道辉说,这项技术存在争议,但这并不意味着它在未来不会被接受,这与早期人们对体外受精的反应类似。

“The IVF pioneers … were called monsters, Frankenstein doctors; it was predicted that these babies would have health problems,” he said. “I am actually reassured by that. IVF is completely normalized now. Everyone who is pointing their finger at [Genomic Prediction] now should go back and read those articles.”

他说:“试管婴儿的先驱被称为怪物,弗兰肯斯坦医生。当时人们预测这些婴儿会有健康问题。实际上,我对此很放心。试管受精现在已经完全正常化。现在,所有指责(基因组预测)的人都应该回去读读那些文章。”

来源:卫报、参考消息网

翻译编辑:yaning

来源:中国日报网


参考资料

1.【郑州康贝助孕网】遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2,郑州康贝助孕网的原创文章,请转载时务必注明文章作者和"来源:郑州康贝助孕网",不尊重原创的行为【郑州康贝助孕网】或将追究责任;3.作者投稿可能会经郑州康贝助孕网编辑修改或补充。

编辑推荐
  • 2023 代孕_365助孕实力雄厚,北

  • 包生双胞胎男孩_全包代妈价

  • 有需要试管代妈的吗&代生

  • 国内比较大的助孕机构,汕头

  • 高龄蚌埠助孕试管婴儿助孕需

  • 包成功零风险_代生包生儿子

  • 艾滋病代孕_2022绵阳市中心医

  • 助孕包成功总费用_包生男孩

  • 35万代孕包男女_三代助孕试管